Тютчева
Н. И.,
гл. библиотекарь
Центра комплектования и каталогизации
Кемеровской областной научной
библиотеки им. В.Д.Федорова.
e-mail: yana@kemrsl.ru
Исходной
базой для анализа стали результаты анкетирования 21 библиотеки области
разных типов (см. табл. 1).
Таблица
1
Распределение
опрошенных библиотек по типам
Тип
библиотек
|
Число
библиотек
|
Доля
к общему числу библиотек, %
|
Вузовские
|
7
|
33,3
|
Областные
|
3
|
14,2
|
Ведомственные
|
1
|
4,7
|
ЦБС
|
10
|
47,6
|
Всего
|
21
|
100
|
Сведения
о типах библиотек, во-первых, показывают разнородность состава анкетируемых,
во-вторых, позволяют провести данное исследование в рамках одного
региона (в нашем случае - области).
Анкетирование
преследовало цель выявить состав лингвистических средств, используемых
в библиотеках области в процессе каталогизации документов.
Выявление
состава лингвистических средств предполагало получение ответов на
вопросы о номенклатуре (составе) и степени использования информационно-поисковых
языков, внешних и внутренних словарей и авторитетных файлов.
Представим
вашему вниманию перечень вопросов, на которые предлагалось ответить
библиотекам области.
Перечень
вопросов из анкеты о составе лингвистических средств, используемых
библиотеками области в процессе каталогизации
1.
Какие классификационные ИПЯ используются в вашей библиотеке?
2. Какие из классификационных ИПЯ являются основными, а какие дополнительными?
3.Какие вербальные ИПЯ используются в вашей библиотеке?
4. Какие из вербальных ИПЯ являются основными, а какие - дополнительными?
5. Какие виды авторитетных файлов (словарей, тезаурусов) используются
в вашей библиотеке?
6.Отметьте наиболее значимые для работы вашей библиотеки авторитетные
файлы (словари, тезаурусы)
7.Укажите, какими авторитетными файлами (словарями, тезаурусами) других
библиотек / организаций пользуется ваша библиотека
8. Укажите наиболее значимые для работы вашей библиотеки авторитетные
файлы других библиотек/организаций.
Определение
состава используемых библиотеками классификационных и вербальных (дескрипторных
или предметизационных) ИПЯ. Представление о составе используемых библиотеками
области классификационных ИПЯ дает таблица 2.
Таблица
2
Использование
классификационных ИПЯ библиотеками области
Классификационные
ИПЯ
|
Число
библиотек
|
Доля
к общему числу, %
|
ББК
для научных библиотек |
2
|
9,5
|
ББК
для областных библиотек |
3
|
14,2
|
ББК.
Средние таблицы |
11
|
52,3
|
ББК
для массовых библиотек |
16
|
76,1
|
ББК
для детских и школьных библиотек |
8
|
38,0
|
ББК
для краеведческих каталогов |
6
|
28,5
|
УДК |
8
|
38,0
|
ГАСНТИ |
4
|
19,0
|
Классификация
Дьюи |
1
|
4,7
|
Из
таблицы 2 следует, что в качестве наиболее распространенных классификационных
ИПЯ среди библиотек области выступают таблицы ББК для массовых библиотек
(76,1%), а также Средние таблицы ББК (52,3%). На третьем месте находятся
ББК для детских и школьных библиотек, УДК (по 38%), 28,5% библиотек
используют ББК для краеведческих каталогов. Характерным является одновременное
использование в библиотеках двух и более классификационных языков:
различных видов ББК, ББК и УДК, УДК и ГАСНТИ.
Например,
библиотека торгово-экономического университета использует ББК. Средние
таблицы, УДК и рубрикатор ГАСНТИ, политехнический университет - ББК
для научных библиотек, ББК. Средние таблицы и УДК, сельскохозяйственный
институт - УДК и рубрикатор ГАСНТИ, областная медицинская библиотека
- УДК и ББК для массовых библиотек, КемТИПП - ББК для массовых библиотек,
УДК и классификацию Дьюи, Кемеровский госуниверситет - ББК для научных
библиотек и рубрикатор ГАСНТИ, Кемеровский госуниверситет культуры
и искусств - ББК для областных библиотек, ББК для массовых библиотек,
ББК. Средние таблицы, для дипломных работ, научных статей, диссертаций
- рубрикатор ГАСНТИ и УДК.
Для
ЦБС характерно использование нескольких видов ББК. Например, Яшкинская
ЦБС использует 2 ББК: ББК для массовых библиотек и ББК для детских
и школьных библиотек. Наибольшее количество ББК используют: библиотека
ГУКИ - 5 (ББК для областных библиотек, ББК для массовых библиотек,
ББК. Средние таблицы, УДК, рубрикатор ГАСНТИ); ЦБС г. Белово - 4 вида
ББК (ББК для массовых библиотек, ББК для школьных и детских библиотек,
ББК для краеведческих каталогов, ББК. Средние таблицы); ЦБС Мариинского
района использует также 4 вида ББК, такое же количество видов ББК
использует Областная детско-юношеская библиотека; 1 вид ББК использует
Промышленновская МУ МБ (ББК для массовых библиотек), НТБ "Азота"
- только УДК. Остальные ЦБС используют в процессе обработки документов
2 и 3 вида ББК.
Таблица
3
Использование
классификационных ИПЯ библиотеками области
Количество
используемых классификационных ИПЯ
|
Число
библиотек
|
Количество
|
%
|
1
|
3/21
|
14,2
|
2
|
6/21
|
28,5
|
3
|
8/21
|
38,0
|
4
|
4/21
|
19,0
|
5
|
1/21
|
4,7
|
Степень
значимости классификационных языков представлена в таблице 4.
Таблица
4
Значимость
классификационных языков
Классификационные
ИПЯ |
Число
библиотек |
Доля
к общему числу, % |
ББК
для научных библиотек: |
-
|
-
|
1.основной
|
1
|
4,7
|
2.дополнительный |
1
|
4,7
|
3.Второй
дополнительный |
-
|
-
|
4.Третий
дополнительный |
-
|
-
|
5.Четвертый
дополнительный |
-
|
-
|
6.Пятый
дополнительный |
-
|
-
|
ББК
для областных библиотек:
|
-
|
-
|
1.основной
|
1
|
4,75
|
2.дополнительный
|
2
|
9,5
|
3.Второй
дополнительный |
1
|
4,7
|
ББК.
Средние таблицы: |
-
|
-
|
1.основной
|
4
|
19,0
|
2.дополнительный |
5
|
23,8
|
3.Второй
дополнительный |
11
|
52,3
|
4.Третий
дополнительный |
1
|
-
|
ББК
для массовых библиотек: |
-
|
-
|
1.основной
|
12
|
57,1
|
2.дополнительный
|
4
|
19,0
|
ББК
для детских и школьных библиотек: |
-
|
-
|
1.основной |
4
|
19,0
|
2.дополнительный |
4
|
19,0
|
ББК
для краеведческих каталогов: |
-
|
-
|
1.основной
|
3
|
14,2
|
2.дополнительный
|
2
|
9,5
|
3.Второй
дополнительный |
1
|
4,7
|
УДК
|
-
|
-
|
1.основной
|
6
|
28,5
|
2.дополнительный
|
2
|
9,5
|
Рубрикатор
ГАСНТИ |
-
|
-
|
1.основной
|
-
|
-
|
2.дополнительный
|
3
|
14,2
|
3.Второй
дополнительный |
1
|
4,7
|
Классификация
Дьюи |
-
|
-
|
1.основной
|
-
|
-
|
2.дополнительный
|
-
|
-
|
3.Второй
дополнительный |
1
|
4,7
|
Наряду
с классификационными ИПЯ библиотеки области широко используют вербальные
языки: язык предметных рубрик (ПР) и язык ключевых слов. Язык ПР -
это язык с нормализованной лексикой, тогда как язык КС - язык с ненормализованной
лексикой.
Степень
использования вербальных ИПЯ представлена в таблице 5.
Таблица
5
Использование
вербальных ИПЯ библиотеками области
Вербальные
ИПЯ
|
Число
библиотек
|
Доля
к общему числу, %
|
ПР |
17
|
80,9
|
КС
(с ненормированной лексикой) |
16
|
76,1
|
Декскипторы
|
-
|
-
|
Данные
таблицы 5 наглядно свидетельствуют, что из вербальных ИПЯ библиотеки
предпочитают использовать и язык ПР, и язык КС.
Но
некоторые библиотеки используют либо только ПР, либо КС. Например,
только КС используют: НБ Медицинской академии, НБ Кемеровского госуниверситета.
Только
ПР используют: Беловский район (Мохово), Промышленновская МУ МБ, ЦБС
Анжеро-Судженска.
А в Яшкинской ЦБС, Ленинск-Кузнецкой ЦБС, НТБ "Азота" не
используют вербальные ИПЯ.
Значимость
вербальных ИПЯ представлена в таблице 6.
Таблица
6
Значимость
вербальных языков
Вербальные
ИПЯ
|
Число
библиотек
|
Доля
к общему числу, %
|
Предметные
рубрики |
-
|
-
|
1.основной
|
13
|
61,9
|
2.дополнительный
|
4
|
19,0
|
Ключевые
слова |
-
|
-
|
1.основной
|
9
|
42,8
|
2.дополнительный
|
9
|
42,8
|
Данные
таблицы 6 свидетельствуют о том, что хотя использование языка КС
в качестве основного ИПЯ несколько уступает языку ПР, язык КС активно
используется в качестве дополнительного ИПЯ. К сожалению, это означает,
что библиотеки используют КС с ненормализованной лексикой, только
НБ ГУКИ использует КС из баз данных (лексика которых, возможно,
нормализована).
Ориентация
библиотек на ИПЯ с ненормализованной лексикой (КС) порождает проблему
многозначности и синонимии лексики, негативно влияющих на качество
поиска информации, требует унификации методики координатного индексирования.
Первый
ряд вопросов позволил провести своего рода инвентаризацию лингвистических
средств, используемых библиотеками области, т.е. получить перечень
всех применяемых библиотеками ИПЯ, выявить наиболее распространенные
(часто используемые) классификационные и вербальные языки, то второй
ряд вопросов был направлен на выяснение того, насколько широко используются
библиотеками авторитетные файлы: авторов, организаций, персоналий
и пр.
Анкетирование
ставило целью выявить, какие именно виды авторитетных файлов используются
в библиотеках области. Эти сведения приведены в таблице 7.
Таблица
7
Использование
различных видов авторитетных файлов библиотеками области
Название
файла
|
Число
библиотек
|
Доля
в общем числе библиотек, %
|
Предметные
рубрики |
13/15
|
86,6
|
Коллективные
авторы |
9/15
|
60
|
Индивидуальные
авторы |
10/15
|
66,6
|
Персоналии
|
9/15
|
60
|
Издательства
|
6/15
|
40
|
Организации
|
6/15
|
40
|
Серии
|
7/15
|
46,6
|
Географические
названия |
3/15
|
20
|
Место
издания |
6/15
|
40
|
Таким
образом, библиотеки области наиболее активно использует такие авторитетные
файлы, как авторитетный файл ПР (86,6% библиотек), затем файл "Индивидуальные
авторы", затем "Коллективные авторы" и "Персоналии",
"Серии", "Издательства", "Организации",
"Место издания", наименьшее количество библиотек (14,2%)
использует авторитетный файл "Географические названия".
Часть
библиотек (шесть) не используют в своей работе авторитетные файлы:
Яшкинская ЦБС, Ленинск-Кузнецкая ЦБС, НБ Медицинской Академии, МУ
ЦБС г. Белово, НБ сельскохозяйственного института, Областная медицинская
библиотека, Мариинская ЦБС.
Данные
о значимости для библиотек авторитетных файлов представлены в таблице
8.
Таблица
8
Наиболее
актуальные АФ с точки зрения библиотек
Название
файла
|
Число
библиотек
|
Доля
в общем числе библиотек, %
|
Предметные
рубрики: |
-
|
-
|
1.основной
|
14/15
|
93,3
|
2.дополнительный
|
1/15
|
6,6
|
3.второй
дополнительный |
-
|
-
|
Коллективные
авторы |
-
|
-
|
1.основной
|
5/15
|
33,3
|
2.дополнительный
|
3/15
|
20
|
Индивидуальные
авторы |
-
|
-
|
1.основной
|
10/15
|
66,6
|
2.дополнительный
|
-
|
-
|
Персоналии
|
-
|
-
|
1.основной
|
6/15
|
40
|
2.дополнительный
|
2/15
|
13,3
|
Издательства
|
-
|
-
|
1.основной
|
3/15
|
20
|
2.дополнительный
|
3/15
|
20
|
3.второй
дополнительный |
1/15
|
6,6
|
Организации
|
-
|
-
|
1.основной
|
2/15
|
13,3
|
2.дополнительный
|
3/15
|
20
|
Серии
|
-
|
-
|
1.основной
|
-
|
-
|
2.дополнительный
|
4/15
|
26,6
|
3.второй
дополнительный |
1/15
|
6,6
|
Географические
названия |
-
|
-
|
1.основной
|
3/15
|
20
|
2.дополнительный
|
-
|
-
|
Место
издания |
-
|
-
|
1.основной
|
3/15
|
20
|
2.дополнительный |
2/15
|
13,3
|
Если
вы посмотрите на результаты таблицы 8, то увидите, что в качестве
основных АФ названы АФ ПР, АФ индивидуальных авторов, персоналий,
коллективных авторов.
Среди
АФ второго плана (или дополнительных) предпочтение отдано АФ серий,
коллективных авторов, АФ издательств, АФ организаций.
На
7-й и 8-й вопросы, в которых речь шла об использовании авторитетных
файлов других библиотек, ответили только 6 (шесть) библиотек.
Анжеро-Судженская
ЦБС ответила, что пользуется АФ ПР Кемеровской ОНБ. Областная библиотека
для детей и молодежи ответила, что она пользуется АФ ПР РНБ, Кемеровской
ОНБ, МАРС (и все эти АФ для нее значимы). НБ Кемеровского политехнического
университета ответила, что она использует АФ ПР РНБ, АФ "Авторы"
РКП (они для нее наиболее значимы). ЦБС Крапивинского района ответила,
что она использует в своей работе АФ ПР РНБ, авторитетные файлы Кемеровской
ОНБ и Кемеровской ОЮБ (и все они для нее одинаково значимы). Новокузнецкая
ЦГБ им. Гоголя использует в своей работе региональные АФ: электронную
версию тезауруса ПР Кемеровской ОНБ, тезаурусы ИНИОН по правоведению,
Философии, Экономике и Демографии. (Значимость этих тезаурусов обозначена
как "менее значимы"). Библиотека для незрячих использует
в своей работе АФ по Тифлологии Российской государственной библиотеки
для слепых.
Выводы.
По
классификационным языкам:
-Библиотеками
области используются классификационные и вербальные ИПЯ. Все библиотеки
используют классификационные языки. 19 библиотек из 21 (или 90,4%)
используют ББК (2 не используют - НТБ "Азот" и Кемеровский
сельскохозяйственный институт). 8 библиотек используют УДК, 4 библиотеки
используют Рубрикатор ГАСНТИ, 1 - классификацию Дьюи.
-Наиболее используемой среди видов ББК является ББК для массовых библиотек
(76,1%) и ББК. Средние таблицы (52,3%).
-Большинство библиотек (14) используют 2 и 3 вида классификационных
языков, 4 библиотеки используют по 4 классификационных языка, 1 библиотека
- даже 5, три библиотеки - по 1 классификационному ИПЯ.
-В качестве основного классификационного языка библиотеками области
были выбраны ББК для массовых библиотек (57,1%), УДК (28,5%), затем
ББК. Средние таблицы (19%) и ББК для детских и школьных библиотек
(19%).
- Лидерами среди дополнительных языков являются ББК. Средние таблицы
(23,8 как первый дополнительный и 52,3% в качестве второго дополнительного),
ББК для массовых библиотек (19%), ББК для детских и школьных библиотек
(19%).
По
вербальным языкам.
-18
библиотек из 21 (или 85,7%) используют вербальные ИПЯ. Язык ПР используют
17 библиотек, язык КС - 16.
-В качестве основного вербального ИПЯ 61,9% библиотек назвали язык
ПР. В качестве основного язык КС выбрали 42,8% библиотек. НО в качестве
дополнительного язык КС был назван 42,8% библиотек, тогда как ББК
- только 19%.
Причины
увлеченности библиотек языком КС вполне понятен. Во-первых, это отсутствие
готовых и доступных библиотекам вербальных ИПЯ с нормализованной лексикой,
с постоянно обновляющимися словарями (дескрипторами), а также отсутствие
в библиотеках методики по формированию и вводу КС, не говоря уже о
возможности создания словаря КС с нормализованной лексикой.
По
авторитетным файлам:
-Из
21 библиотеки только 15 библиотек используют в своей работе АФ: 6
библиотек их не использует.
-Наиболее используемыми являются такие АФ, как: АФ ПР (используется
активно в 93,3% библиотеках), "Индивидуальные авторы" (66,6%),
"Коллективные авторы", "Персоналии".
-АФ других библиотек пользуются только 6 библиотек.
Еще
один вывод.
При индексировании документов важно унифицировать этот процесс, используя
единые методические и регламентирующие документы.